Na área de refeições do Guia Shopping (é assim que se chama?) Em cima, antes, e em baixo, após uma aguada em casa. Pair having fast dinner at Guia Shopping.
Desenhando na praia, manchas na toalha... depois, um belo mergulho na água transparente... e gelada, brrrr!Pensando bem, não deve haver muitas praias em que se possa ver um castelo enquanto se toma banho.
Sine's Castle - Sketching on the beach and new spots of watercolour in my towel... than, I took a sea bath in to a very clear and chilled water! Whatever, you can see a castle while you're into the sea.
Sines, litoral alentejano. É uma zona de aspecto industrial, mesmo assim, a praia ainda é bonita e é procurada por muitos banhistas.
São Topes beach, in Sines, of Alentejo coastline. Lots of sun and sand, holiday feeling and a very industrial look has this village, even so, the beach is still pretty and is found by many bathers.
O edifício tridente, lá atrás, visto do mercado, em Faro. Em cima como ficou no local e em baixo com alguns contornos mais marcados depois em casa. Qual é melhor? Urban view in Faro.Before and after thicken some contours. Which one looks better?
Encontrei estas imagens na revista-catálogo do MUDE, que ainda não visitei. Em cima Dior: lápis de cor preto; Channel: marcador preto em pincel para tecidos, sobre papel.
A very little of fashion history: I found these images in the catalogue of Museu do Design e da Moda (Fashion and Design Museum - Mude, Lisboa) (wich I still didn't visit) and I drew it. Dior: black coloured pencil; Channel: textile brush marker (on paper).